ロックダウン。オーバーヒート・・慣れないカタカナ語は公人がメディアで使ったりすると「分かりにくい言葉を使うな」と批判されるのが常。
「ステイホーム」も立派なカタカナ語・・でもロックダウンやオーバーヒート等、新型コロナウイルスの報道で出てるくる言葉よりは分かりやすいかな?
でも、それはあくまで30代の私が「分かりやすい」と思うだけであって・・4歳の娘には分からないであろう。高齢の方は・・どうだろう?
話がそれました。
我が家の「STAY HOME」の一つに取り入れられているバランスボード。子ども達のバランス感覚や体感を鍛えるトレーニングにいいかなと思って買いましたが、思いのほか生活に馴染んで元がとれた気分。
室内移動にも使ったりしてるからね。
娘はバランスボード使いながらトイレまで移動したりすることも。
▽階下への振動も問題なさそうです(個人的感想)
私より子ども達のが上手。
特にロシアと関係のない私ですが、真剣に読んだニュース。プーチン大統領のリーダーシップ、国の制度そのものが日本と違うのだけれど・・皆が「迷ってる」時に強力なリーダーシップのある人は役に立つと思う。
主張の弱い日本人(私も含め)は、強力なリーダーシップを取れる人に依存しやすい点もあるので注意ですが。
新型コロナウイルスの関連で方向性を決めかねている事があるので・・私もしっかりしないといけない。